抗戰(zhàn)勝利后,日本年輕女子加藤樹子在日軍潰退時(shí)與家人離散。樹子自殺未遂,被一個(gè)名叫戛沙的中國(guó)青年軍官所救。兩年后,兩人在某野戰(zhàn)醫(yī)院重逢,結(jié)為夫妻。戛沙因此被解職,樹子追隨他踏上了回鄉(xiāng)的旅程。風(fēng)雨兼程,戛沙舊病復(fù)發(fā),好在縣城教書的弟弟駕車迎接,重續(xù)歸程。到家了,欣喜的笑容在戛沙面龐逐漸凝固。寨民為戛沙舉行了葬禮,而樹子則被視為不祥。巫師揮藤欲驅(qū)走附在樹子身上的惡魔,戛洛挺身護(hù)住樹子,藤條抽打在戛洛的背上如同抽打著樹子的心。油燈下,戛洛靜靜地伏在床上,樹子輕柔地為他擦拭傷口。月夜,戛洛有力的臂膀攬住樹子的腰。按鄉(xiāng)俗,哥哥死后,他的妻子就轉(zhuǎn)給了弟弟。樹子沉醉在戛洛的柔情中。樹子懷孕了,按照民俗被獨(dú)自留在草棚里生產(chǎn)。樹子假裝作法,要來剪刀和水盆,自己接生下了嬰兒。樹子拒絕了鄉(xiāng)政府將遺留戰(zhàn)俘送回日本的友好請(qǐng)求,留在了戛洛身邊。他的小藥箱逐漸代替了巫師的法器,草棚被她裝點(diǎn)一新,成了寨里的婦產(chǎn)醫(yī)院,她也成為山寨出名的生命使者i樹子流連在小草棚里,恍惚間競(jìng)似看見戛沙。丈夫的輕喚將她拉回現(xiàn)實(shí)。戛洛重操舊業(yè),教書育人,樹子帶孩子們跑步、做操。“文化大革命”的狂潮襲來,沒有人來上課了,小女兒被指為日本狗崽子。樹子在親人的撫慰下,頂住了風(fēng)暴。在小女兒的婚禮上,樹子遇見了日本攝影記者牛山,在他的幫助下,樹子得以重返故土,沐浴在親人的關(guān)懷呵護(hù)中。然而她心中總有一種失落的感覺,她的家不在這兒。樹子辭別親人,踏上了回云南的路。戛洛抱著孫子在寨門口迎接她,兩人在淚光中相視而笑。